| Сказ о мёртвой царевне и семи подозреваемых. |
![]()
ПЕРВЫЙ ЗАКОН КРИПТОФИЗИКИ: Невозможного не существует. Даже невозможное
логически возможно гипотетически.
ВТОРОЙ ЗАКОН КРИПТОФИЗИКИ: Желание материально. Вселенная не глухая.
***
АХТУНГ ЧИТАТЕЛЮ
Рано или поздно эта сказка должна была случиться.
Признаём честно: мы пошли на поводу у тех читателей, кто хотел услышать, как
пошла дальше жизнь «дОбрОгО мОлОдца» царевича Василия, а на идею нас вдохновил
клип Rammstein «Sonne». При таких исходных данных сказка заранее будоражила наши
сознания.
Сюжет был придуман на глазах у изумлённых зрителей в одном из ныне
несуществующих московских кафе за один вечер, а львиная доля текста — написана
от руки за две недели прямо на рабочем месте. Последнее обстоятельство настолько
нас удивляет, что лучше не пытаться это анализировать.
Считаем сообразным случаю отметить то, что взяли для этой сказки чрезвычайно
многое из реальной жизни и документированных мифологических традиций. Так, имя «Тамлейн»
впервые появилось в сказках про фейри с Британских островов, «Позвизд» —
реальный перл генеалогического древа Рюриковичей, а слово «Амфибрахий» в
нарицательном смысле обозначает специфический размер стиха. Концепцию эльфов,
как витязей из холмов, мы заимствовали из германских и британских поверий, и
оттуда же «произрастает» кровососущая порода фейри, baobhan sith (бааван ши), о
применении образа которой в тексте вы узнаете по мере прочтения.
Стоит признать также и то, что эта сказка не состоялась бы без многих людей,
которым надо бы сказать спасибов. Собственно, их мы и говорим:
• Екатерине Пращук, за доблестную вычитку и предварительное выслушивание текста;
• Илье Печёнкину, за отсутствие возражений на тему использования его образа, как
прототипа царевича Василия;
• немецкой Schwarze Szene и Алексу Вессельскому лично, за суровую песню про
незабудки;
• "раскладной" африканской сове, за факт существования;
• Валентину Игнатьеву, за развивающие воображение поправки к законам
криптофизики;
• группе «Крематорий», за фразу про проснувшегося утром, одетым, в кресле.
Надеемся, что вы улыбнётесь.
Искренне не ваши,
Чиффа, муза; Док, автор.
Часть первая >>>
читать
Часть вторая >>>
читать
Эпилог >>>
читать
© citywatch, 2010.